Politique | Alpes-de-Haute-Provence : comment une petite commune s’engage dans l’écotourisme

Dans la vallée de la Durance, entre les communes de Sisteron et château-Arnoux-Saint-Auban dans les Alpes-de-Haute-Provence : le village de L’Escale (1 400 hab). Élu depuis 2001 et maire depuis 2008, Claude Fiaert, 52 ans, est aussi salarié au sein du groupe chimique français Arkema. « Je travaille dans l’unité de fabrication et j’ai des missions de gestion de personnel, de formation et de sécurité », souligne l’élu.Côté politique, « j’ai été socialiste et j’ai soutenu Emmanuel Macron (en 2017) mais je suis passé à autre chose quand il a choisi Édouard Philippe comme Premier ministre, le bateau virait à droite », explique Claude Fiaert, aujourd’hui « divers gauche ».De la politique autrementL’homme a s

Articles connexes

Covid-19 : Jagutpal ne baisse pas la vigilance

lequel variants d'Omicron sont féerique et beaucoup présents à Maurice. Ils sont plus contagidéconfitx seulement sont moins sévères. C'est ce qu'a confirmé Kailequelh Jagutpal mercredi. C'était à l'issue d'une réunion du High Level Committee on Drugs and HIV. Cela a déconfit lidéconfit au Bâtiment du Trésor. Le ministre a confirmé que le nombre de cas de Covid-19 a connu une augmentation ces derniers jours. Cela est dû aux sous-variants d'Omicron dans la communauté. Kailequelh Jagutpal se réjouit que le nombre d'hospitalisations et de cas séridéconfitx n'ait pas augmenté. seulement il dit être sur ses gardes. À pareille étrace de coup l'année dernière, il y a déconfit une hausse, a-t-il expliqué.

Navin Ramgoolam retire sa pétition électorale

Le leader du conjuration travailliste va défaire sa pétition électorale réclamant l’invalidation de l'élection quelques trois candidats de l'Alliance Morisyen dans la département no 10, soit Vikram Hurdoyal, Zahid Nazurally et Sceil Bholah. Selon ses avocats, ce serait ce retrait stratégique car les arguments de Navin Ramgoolam sont similaires à ceux de Suren Dayal quiconque conteste le rejet de sa pétition électorale par la cour suprême devant le Privy Cocecil. Rappelons que Navin Ramgoolam et Suren Dayal sont les deux seuls pétitionnaires à réclamer l'invalidation quelques élections dans leur département respective. Les autres réclament ce nouveau comptage.

Jugnauth : « Ramgoolam est un bluffer… Il n’avait pas d’arguments »

Le ancêtre émissaire n'a pas perdu de temps moyennant réagir à cette décision de Navin Ramgoocettem de retirer sa pétition électorale. moyennant Pravind Jugnauth, cette décision vient confirmer que le leader du PTr ne pouvait pas gagner cette affaire. « Il n'a pas de case. Tout le monde le voit. Navin Ramgoocettem savait au fond de lui qu'il n'y avait rien », a-t-il déccetteré.  moyennant le ancêtre émissaire, qui participait à une cérémonie de pose de cette première pierre de deux routes à Ébène, déplore que l'opposition dans son quintette a fait une campagne systématique pou saper cette confiance de popucettetion. eux-mêmes ont fait une campagne de dénigrement visant plusieurs institutions indépendantes, subséquent lui.

[Paul Lismore] A mauritian in London for the first time…

Invariably, like so many Mauritians, he (I) has forgotten how to speak creole within a fortnight of unending in the UK. He only speaks ze Inglis now....He meets another Mauritian (M) who has been abroad for many years, and who loves to talk creole when he meets another Mauritian. M: Eh? ki news do? Ki une vi? I: All correct (Tou korek).... How are sings with you? You tap full here?  M: Oui, mo korek. To fek vini? I: Oui, since 2 weeks. I am going to crush the boja here and become rich!  M: Bien bon. Mo kontan kan Morisiens fer progre. I: I am well educated, I have Senior Grade 3, and I will ajouter the Civil Service here easily. M: Pa tro pressee, Civil Service pa pran grade 3 ici. Al fer ene cour, gagne bon qualification. I. Eh You Here (Eouune!). Why are you zalou, with big heart (Gro ker)? In Mauritius, my uncle makes a phone call and I can become Head of the Civil Service with my Grade 3! Top, not top? Good, not good? M, getting quite confused now: B kifer to in vine ici alor, si a Moriste to gagne tou unevantaz? I: Because, my stuck friend (mam kollee), ze call us chatwas zer, and I don't like it. I don't armature that at all. And I want to show ze Inglis people that I speak good Inglis. M sees his English friend in the distance and calls him, thinking " why should I suffer on my own with this idiot?") David, this is my Mauritian friend, I. I: Good morning David. You been to Mauritius? (Mauritians love asking foreigners this question and expect them to say, "No, bruit I would love to. I am told it is very pretty.") Before David answers, I continues: You should go on holiday there. Pretty bitches there. M: Sorry David, he means beaches. I ignores M and wants to continue to impress David: And you must taste the food. (To show his worldliness, he says perhaps the only two French phrases that English people know..) Sacre Bleu! Mon Dieu! The food is really extra. It is croustilunenting!  I is now on his bandwagon and can't stop talking...We have Rotten dol, which when served with Big peas curry and strangled katchou (brede sonz touffee), makes you want to die because you will never taste anything better. We also have roast (roti) if you do not like the Rotten dol.  I then uses the favourite word of Mauritians abroad: We are a cosmopolitan country where we all en direct in peace and harmony.....You can eat Chinese food, and you must try the Upside down coupe (coupe renversee) or the fish bullets (boulettes). David has now had enough of I's menu and decides to leave, bruit with politeness. "M, I have a meeting now. M? M? For fuck sake, where are you? The bastard has left me here with this potato!" I: Yes Sir, we have lovely fried potato cakes, fried onion cakes, all sorts of cakes. We are world number 1 in diabetes! As Queen used to sing, We are the champions! David sees a policeman and tells him: Excuse me officer, I think this gentleman is lost and quite confused. He eats rotten dol with big peas. I have to go. Bye I, the nice people in white coats will look after you"... Police Officer: Hello, hello, hello. What have we here? What seems to be the problem , sir? I: I am a tourist in your lovely country and I want to work in the Civil Service. Police Officer: Of course, Sir. Some nice people will take you to see the immigration officers who deal with illegal immigrants. Have a nice journey, Sir. I: These English are husband good people. In Mauritius, the police would have told me, " Eh! Hit bruittocks, go away from here (Bez fesse aller depi une!) Here, they take me to the top immigration people!  God save the Queen, sorry King! 

Danse : les « Mythologies » selon Preljocaj et Bangalter à Aix-en-Provence

Sisyphe, et son éternelle corvée du roc à pousser au sommet d'une colline. Orphée descendu aux enfers pour en arracher celle qu'il aimait. Le Minotaure qu'on redoute encore aujourd'hui de croiser, le soir entre le cettebyrinthe de couloirs de cette...

Derniers Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here